Célébrons la Journée mondiale de la langue maternelle en explorant les traductions du chef-d’œuvre intemporel de Saint-Exupéry, Le Petit Prince. Depuis sa publication originale en anglais sous le titre The Little Prince, les manuscrits nous révèlent que cet ouvrage emblématique partage la langue maternelle de son auteur, le français. 🇫🇷
Aujourd’hui, Le Petit Prince a conquis le cœur des lecteurs à travers le monde en étant traduit dans plus de 571 langues et dialectes, permettant ainsi à des millions de personnes de découvrir les leçons de vie de ce conte captivante.
Qu’il s’agisse de « El Principito » en espagnol, « Il Piccolo Principe » en italien, « 小王子 » en chinois, ou encore « Вишка инязорнэ » en erzya, chaque traduction apporte une nouvelle dimension à cette histoire universelle.
En cette journée spéciale, prenons le temps d’apprécier la richesse et la diversité linguistique qui enrichissent notre monde.
Et vous, comment dit-on « Le Petit Prince » dans votre langue maternelle?